BMW 327 под небом голубым

Гитара для начинающих: Под небом голубым (мелодия на одной струне)

Как играть мелодию песни «Под небом голубым» на гитаре:

Другие простые мелодии, которые можно сыграть на одной струне:

Новые песни с аккордами:

  • Сансара — Баста
  • Лирика (Сигарета мелькает во тьме) — Сектор Газа
  • Ваше благородие, госпожа удача — из к/ф «Белое солнце пустыни»

Популярные песни на сайте:

  • Пачка сигарет — Кино
  • Звезда по имени Солнце — Кино
  • Батарейка — Жуки
  • Кукушка — Кино
  • Выхода нет — Сплин
  • Выпускной (Медлячок) — Баст
  • Надежда — Анна Германа
  • Пора домой — Сектор Газа
  • Милая моя, солнышко лесное — Юрий Визбор
  • Владимирский централ — Михаил Круг
  • Просвистела — ДДТ
  • Ты меня на рассвете разбудишь — из к/ф «Юнона и Авось»

Давайте знакомиться, меня зовут, Кирилл Кочеров.

Я автор сайта GuitarMusic.ru. Это моё хобби.
Основное моё занятие — это реклама и продвижение в Интернете

Мою музыку можно послушать здесь: soundcloud.com

Мои странички в соцсетях: ВКонтакте / Facebook

Под небом голубым. Есть город золотой. Блокфлейта.

Под небом голубым есть город золотой Блокфлейта для начинающих. Продолжим обучение игре на блокфлейте композицией «Под небом голубым» группы Аквариум».

Такст
Под небом голубым есть город золотой
С прозрачными воротами и ясною звездой,
А в городе том сад, все травы да цветы,
Гуляют там животные невиданной красы:

Одно, как желтый огнегривый лев,
Другое вол, исполненный очей,
С ними золотой орел небесный,
Чей так светел взор незабываемый.

А в небе голубом горит одна звезда.
Она твоя, о ангел мой, она твоя всегда.
Кто любит, тот любим, кто светел, тот и свят,
Пускай ведет звезда тебя дорогой в дивный сад.

Тебя там встретит огнегривый лев,
И синий вол, исполненный очей,
С ними золотой орел небесный,
Чей так светел взор незабываемый.

Об авторстве текста Википедия сообщает:
В ноябре 1972 года поэт Анри Волохонский сочинил на мелодию с пластинки Вавилова стихотворение «Над небом голубым…», озаглавленное в его сборнике произведений как «Рай».
В стихотворении использованы библейские образы из ветхозаветной Книги пророка Иезекииля (Иез. 1:10), на эту книгу, как на источник, указывает и сам А. Г. Волохонский.
Другие видят в тексте описание Небесного Иерусалима из Откровения Иоанна Богослова (Апокалипсиса) (Отк. 21:1—3, 21:11—22:2), в христианской традиции считающегося образом рая, и четырёх животных из Апокалипсиса (Отк. 4:6—9) — тетраморфа.

Вариант исполнения этой прекрасной песни с игрой на стеклянном органе, красиво звучащем и редком сейчас музыкальном инструменте:

Самоучитель игры на блокфлейте предлагает вам ноты песни «Есть город золотой«:

Ноты «Есть город золотой»

В исполнении детского ансамбля «Непоседы» звучит Под небом голубым есть город золотой:

Песня «Под небом голубым» (её ещё называют «Есть город золотой» ) прозвучала в кинофильме «Асса»
Более того, для многих фильм «Асса» и песня «Под небом голубым. Есть город золотой» слились в единый образ, настолько они подходят друг к другу. Для просмотра будет предложено перейти на Yuotube:

Проект «Блокфлейта. Самоучитель» покажет аппликатуру блокфлейты и ждет Ваших отзывов на эту композицию. Ваши чувства и мысли, пожалуйста:

Первым исполнителем песни является Алексея Хвостенко. Квартирный концерт Алексея Хвостенко, состоявшийся в Москве 7 марта 1995 года:

Елена Камбурова исполняет песню «Город золотой» (стихи Алексея Хвостенко и Анри Волохонского на заимствованную музыку Франческо да Милано). Камбурова исполняет песню в собственной редакции, со значительно переработанным текстом:

Диана Арбенина и Валерия с песней «Город золотой»:

BMW 327

BMW 327 — сярэднепамерны аўтамабіль кампаніі BMW. Вырабляўся ў кузавах кабрыялет і купэ ў перыяд паміж 1937 і 1941 [3] , а таксама ў 1948–1955 гг. (з 1951-га — пад маркай EMW) [4] .

Базіраваўся на скарочанай версіі шасі BMW 326.

Запуск

Першым 327, запушчаным у 1937 годзе, быў кабрыялет. У 1938 годзе да яго далучыўся купэ з жорсткім дахам [5] . Аўтамабіль быў карацей і ніжэй, чым яго двайнік у кузаве седан, але меў агульную знакамітую рашотку BMW і абцякальную форму, прадстаўляючы прагрэсіўны дызайн 1930-х гадоў.

Тэхнічныя дадзеныя

У механічным плане аўтамабіль выкарыстоўваў гідраўлічны тормаз, каробку перадач, счапленне і канструкцыю пярэдняй падвескі, якія ўпершыню былі прадстаўлены на БМВ 326, разам з залежным мастом, які выкарыстоўваўся на БМВ 320 і БМВ 328. У аўтамабіле быў усталяваны M78 6-цыліндравы радны рухавік [5] . Абвешчаная максімальная хуткасць складала 125 км/г. [5]

Існавала больш магутная версія, 327/28, яе прапанавалі з рухавіком M328 [5] . Да 1940 года было выпушчана 569 экзэмпляраў 327/28 версіі [1]

Вытворчасць

Па меркаванню некаторых энтузіястаў мадэль 327 засланіў яго больш бескампрамісны брат, 80 к.с. BMW 328, які з’явіўся ў красавіку 1936 года. У свой час, аднак, 327 прадаваўся добра: паміж 1937 і 1941 гадамі было выпушчана 1396 машын з базавай версіяй рухавіка [1] і пасля 1945 года вытворчасць мела значны маштаб.

Пасля Другой сусветнай вайны

У 1945 годзе Айзенах быў акупіраваны войскамі Злучаных Штатаў. Аднак згодна з дамовай, Цюрынгія трапляе у Савецкую акупацыйную зону. Аўтамабільны завод BMW у Айзенахе не быў цалкам разбураны, і зборка 327 мадэлі была адноўлена. Пры гэтым, вытворчасць аўтамабіляў знаходзілася па-за кантролем штаб-кватэры BMW у Мюнхене.

Пасля ўтварэння ГДР стала відавочна, што фабрыка ў Айзенахе не вернецца пад кантроль BMW. Гэта выклікала зацяжную спрэчку з нагоды брэнда BMW і іншых актываў, але ў 1952 годзе было ўстаноўлена, што мадэлі, якія вырабляюцца ў Айзенахе, у тым ліку 327, павінны быць пад маркай EMW (Eisenacher Motoren Werke), а не BMW (Bayerische Motoren Werke). EMW змянілі сіне-белы значок ад BMW на чырвона-белы медальён.

Дакладна не вядома, колькі экзэмпляраў 327 пасля вайны былі выпушчана як BMW і колькі як EMW, але агулам было выраблена 505 асобнікаў [2] — 353 кабрыялеты і 152 купэ [4] .

Зноскі

  1. ↑ 1,01,11,2 Norbye, Jan P. (1984).
  2. ↑ 2,02,1 Robson, Graham (2008-11-07).
  3. ↑ 3,03,11938 BMW 327. conceptcarz.com. Праверана 12 лютага 2008.
  4. ↑ 4,04,1Достояние империи // За рулём : часопіс. — 2020. — № 08. — С. 218-222. (руск.)
  5. ↑ 5,05,15,25,3 Odin, L.C. World in Motion 1939 — The whole of the year’s automobile production.
Это должен знать каждый водитель:  Буханкоподобие европейские полноприводные автобусы

Спасылкі

  • BMW 327: под небом голубым // За рулём (руск.)
  • Достояние империи // За рулём : часопіс. — 2020. — № 08. — С. 218-222. (руск.)
Аўтамабілі BMW, 1920-я–1960-я — далей →
Клас 1920-я 1930-я 1940-я 1950-я
8 9 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 2 3 4 5 6 7 8 9
Аднацыліндравыя Isetta 250/300
Апазітныя двухцыліндравыя 600
Радныя чатырохцыліндравыя Dixi 3/15/Dixi 3/15 DA/Dixi 3/15 DA1 3/15 DA2/ 3/15 DA4 3/20 309
Радныя шасціцыліндравыя 303 315 329 320 321 321
326 326 340/340-2
319 327 327
335
V8 501/502
503
507
Спорткар Wartburg DA3 315/1 319/1 328

На іншых мовах

This page is based on a Wikipedia article written by authors (here).
Text is available under the CC BY-SA 3.0 license; additional terms may apply.
Images, videos and audio are available under their respective licenses.

В каких фильмах звучит песня группы Аквариум «Под небом голубым. «?

Музыка этой песни написана итальянским композитором Франческо Канова да Милано еще в эпоху возрождения (фантазии№30). Хотя вопрос авторства музыки довольно запутана.

Вот еще один вариант этой музыки из грампластинки «Лютневая музыка 16-17 в.в.» выпущенная в семидесятые годы — «Сюита для лютни: Канцона и Танец». Прослушав вы обязательно заметите сходство.

А слова, это действительно стихотворное произведение русского поэта Анри Волхонского. И стих этот назывался «Рай», и начинался он с предлога НАД. Борис Гребенщиков этот предлог заменил на «ПОД» и тем самым заменил, как бы смысл, преподнеся нам как «Под небом голубым».

О Волхонском не говорили и не упоминали, так как он был одним из эмигрантов того времени, которых правительство СССР не жаловало.

В 1988 году эта песня впервые прозвучала и сразу стала известной на всю большую страну благодаря замечательному фильму Сергея Соловьева «АССА». И замечу что к песне «Город золотой» имя автора не приписывалась.

LiveInternetLiveInternet

Метки

Музыка

Рубрики

  • Литература (143)
  • Любимые стихи (50)
  • Отзывы о прочитанном (40)
  • Музыка (120)
  • Переводы текстов песен (30)
  • Любимые исполнители (14)
  • Истории песен (10)
  • Adagio. (8)
  • Переводы песен Сары Маклахлан (6)
  • Кино и живопись (53)
  • Короткометражи (короткометражные фильмы) (8)
  • Quotations (47)
  • Spirits (45)
  • C’est la vie (34)
  • Психологические тесты (30)
  • Бизнес, IT-технологии (23)
  • Мои мозгошмыги (11)
  • ГП, ЛФ и прочая фикня (5)
  • Уголки мира и их красоты (10)
  • my edition of ЖЗЛ (7)
  • Imaginations (7)
  • 50 оттенков ДЦП (1)
  • (0)
  • . о кошках, жизни, уроках добра (0)

Я — фотограф

Иллюстрации к Стране северного ветра Дж. Макдональда

Кнопки рейтинга «Яндекс.блоги»

Подписка по e-mail

Поиск по дневнику

Интересы

Друзья

Постоянные читатели

Статистика

ИСТОРИЯ ПЕСНИ: «Над небом голубым. »/Город золотой

Четверг, 29 Июля 2020 г. 11:24 + в цитатник

В 1987 году вышел на киноэкраны фильм «Асса», а вместе с ним обрела широкую известность эта мелодия в исполнении БГ. Впрочем, как выяснилось, существовала эта песня и до БГ. Мотив ее долгое время приписывали средневековому итальянскому композитору лютневой музыки Франческо да Милано, а слова — самому Борису Гребенщикову, который не потрудился авторства отрицать. Таким образом, народной молвой песня приписывалась всем, кому угодно, вплоть до средневековых евреев (. — это заговор ).

Любопытное состоит в том, что в случае с «Городом. », очевидное — ни есть истинное. А настоящая история этой песни уходит своими корнями в 1972 год, когда советская фирма грамзаписи «Мелодия» выпускает альбом «Лютневая музыка XVI-XVII веков» с именем Владимира Вавилова на обложке. На пластинке 10 произведений и лишь три из них исполнены Вавиловым. Среди них такие известные сейчас, как Аве Мария Джулио Каччини и Ричеркар Николо Негрини. Лишь три композиции действительно, исполняет В. Вавилов (лютня). Так почему же только его фамилия на обложке.

Да-да, именно Владимир Вавилов — настоящий автор «средневековой лютневой музыки». В советские времена композитор без высшего музыкального образования предпочел выяснению отношений с худсоветом невинную мистификацию, состоящую в преписывании собственных мелодий малоизвестным музыкантам эпохи возрождения.
И так родилась эта мелодия. Через год после выхода пластинки 11 марта 1973 г., умер ее настоящий автор Вавилов. Примерно в это же время не выходит эта музыка из головы поэта с инженерным образованием, автора песен Анри Гришевича Волохонского. Гуляя по Питербургу, то и дело навещая известного в то время ленинградского художника Бориса Аскерольда (Акселя), который в то время работал над панно «Небо», Андрей Волохонский однажды сочиняет (а точнее, «записывает за 15 минут») строчки, ложащиеся на мелодию Канцоне Вавилова. Вот они:

Первоначальный вариант стихов А.
Волохонского (1972 г.)

отсутствие пунктуации автора
сохранено=)

Над небом голубым

Есть город золотой

С прозрачными воротами

А в городе том сад

Все травы да цветы

Гуляют там животные

Одно как рыжий огнегривый лев

Другое – вол, исполненный очей

Третье – золотой орел небесный

Чей там светел взор незабываемый

А в небе голубом

Горит одна звезда

Она твоя о Ангел мой

Она всегда твоя

Кто любит тот любим

Кто светел тот и свят

Пускай ведет звезда твоя

Дорогой в дивный сад

Тебя там встретят огнегривый лев

И синий вол исполненный очей

С ними золотой орел небесный

Чей так светел взор незабываемый

Версия Е. Камбуровой (найдите
10 отличий=))

Над твердью голубой

Есть город золотой

С высокими воротами

С прозрачную яркою стеной

В том городе сады

И травы и цветы

В садах гуляют звери

Тебя там встретит огнегривый лев

И белый вол преисполненный очей

С ними золотой орел небесный

Чей так светел взор незабываемый

А в тверди голубой

Горит одна звезда

Она твоя о Ангел мой

Она всегда твоя

Кто любит тот любим

Кто светел тот и свят

Пускай ведет звезда тебя

Дорогой в дивный сад

А вот и апокалиптические существа собственной персоной. В древности художники стремились как можно
точнее следовать библейскому тексту,
представляя Херувимов с четырьмя ликами (видите —
все, как в песенке поется). Такое изображение
Херувима называют тетраморф («четырехликий»).
Херувим-тетраморф истолковывался как символ
единого Евангелия — Слова Божия, записанного
четырьмя евангелистами; а также как символ
четырех сторон света, четырех времен года,
четырех планет. Короче, все как обычно, зависит
от вашей испорченности=)) Илл.: фрагмент фрески XVI
в., Метеора, Греция

Позже Волохонский передает слова и музыку своему другу и соавтору Алексею Хвостенко, который становится первым исполнителем песни. А первое ее название, простое и емкое, — «Рай». Вол

хонский не скрывает, что заимствовал образы для стихотворения из ветхозаветных преданий: «Аксель делал тогда это самое «Небо на земле»… А мы делали вид, что помогаем Акселю — кололи смальту и составляли куски мозаик по его росписям, впрочем довольно бездарно. Акселю приходилось нас поправлять. А я вообще по большей части лодырничал. В прямом смысле слова он мне ничего не говорил и не советовал, но атмосфера была та самая.»

Слышит эту песню от Хвостенко Елена Камбурова. И впоследствии исполняет в собственной редакции вот уже на протяжении многих-многих лет. Она — второй исполнитель песни. Было и много других бардов. К слову сказать, Борис Гребенщиков стал исполнять эту песню лишь в 1986 году. Причем, важная деталь, в его интерпретации «Город. » кардинально поменял свое расположение и оказался под небом, видимо в силу особого религиозного мировоззрения. «Царство Божие находится внутри нас, и поэтому помещать Небесный Иерусалим на небо… бессмысленно», — комментирует такую рокировку сам легендарный БГ.

Меняются названия, появляются новые и новые переводы (песня существует на иврите и на английском. А песне-мечте о Золотом Граде, бог знает каким чудом родившейся в стране советов вот уже 40 лет.

[b]Женское исполнение. Елена Камбурова — «Над твердью голубой. »:

БГ — Аквариум //Город Золотой «Асса» (1987):

BMW 327: под небом голубым

Под небом голубым есть город золотой

С прозрачными воротами и ясною звездой,
А в городе том сад, все травы да цветы,
Гуляют там животные невиданной красы:

Одно, как желтый огнегривый лев,
Другое вол, исполненный очей,
С ними золотой орел небесный,
Чей так светел взор незабываемый.

А в небе голубом горит одна звезда.
Она твоя, о ангел мой, она твоя всегда.
Кто любит, тот любим, кто светел, тот и свят,
Пускай ведет звезда тебя дорогой в дивный сад.

Тебя там встретит огнегривй лев,
И синий вол, исполненный очей,
С ними золотой орел небесный,
Чей так светел взор незабываемый.

Музыка, слова — всё удивительно красиво, наполнено светом, ощущением чего-то неземного. Существует множество суждений об источнике вдохновения, но то, что образы, описанные в тексте, библейские — несомненно. Удивительно популярной она стала, когда её стал исполнять Борис Гребенщиков с группой «Аквариум». Но это оказывается был не первый исполнитель композиции, названной лучшей песней 20-го века, а об авторах слов и музыки и вовсе долгое время ходили споры.

Композитор Франческо да Милано.

Песня, окутанная тайной

Появление песни «Город» долгие годы было окутано тайной. Даже сам Гребенщиков, исполняя ее в 1984 году в Харькове, признался, что ему не известен создатель композиции. Было много версий авторства песни. С течением времени с музыкой более-менее стало ясно: слова положены на канцону композитора Франческо да Милано, что дошла до нас с самой эпохи Возрождения. А вот с автором слов вышло сложнее: называли и самого Гребенщикова, и Алексея Хвостенко, знаменитого рок-барда питерского «андеграунда» 1970-1980-х.

Была версия, что автор стихов — Елена Камбурова. А вдруг это Пушкин? Между прочим, в его творчестве есть романс с таким же названием, который совпадает полностью рифмой и размером. Впрочем, это несерьезно. И только недавно после расследования, которое провел Зеев Гейзель, знаменитый израильский бард, журналист и переводчик, свет увидела действительно захватывающая история! А начало пошло с грандиозной мистификации 20-го века!

Автор музыки

В нач. 70-х гг. «Мелодия» выпускает пластинку с композициями лютневой музыки, ставшую поистине легендарной и произведшей большой фурор. Ее слушали буквально «до дыр» все, вне зависимости от пола, возраста и профессии. Композиции с нее взяли в качестве фона различные передачи на радио, телевидении, в кино. И первая композиция — это «Канцона», которая стала прародителем песни «Город». В сопровождении говорилось, что Франческо да Милано был выдающимся лютнистом. Современники прозвали его «божественным». Он был придворным музыкантом при дворе Медичи, а затем у Павла Третьего, сотворил большое количество произведений.

Однако наша «Канцона» не содержится в списке опусов композитора, а ряд специалистов полагает, что музыка, выпущенная на пластинке, исполнена вовсе не на лютне, а на обычной гитаре. Да и сама пластинка считается профанацией! На обложке записи указывается фамилия «Вавилов». Он исполнил все композиции на лютне, но в записи принимали участие и прочие инструменты. Согласно расследованию было установлено, что Вавилов и есть автор этих произведений. Владимир Вавилов – это знаменитый в 60-е гг. семиструнник, виртуозно владеющий инструментом.

Тот самый винил.

Вдохновленный музыкой Ренессанса, он научился играть на лютне, вернее, лютневой гитаре своего производства и примерно в 1968 г. написал великолепные композиции в стиле того времени. Изначально он исполнял их во время концертов, предварял все благозвучными именами эпохи Ренессанса. При этом публика была в полном восторге. После этого Вавилов издал свою пластинку. Фамилии «авторов» он приписал произвольно. Возникает логичный вопрос: для чего? По всей видимости, он хотел донести музыку до аудитории, чтобы привлечь ее внимание к старинному исполнению.

Мастерство не ржавеет. Уже на CD.


Об этом также рассказала дочь композитора Тамара. За более, чем 35 лет с момента издания пластинки ее множество раз переиздавали, причем она раскупалась молниеносно, передавалась из рук в руки, и по-прежнему переиздается, уже на CD. Невероятно красивые композиции запомнились навсегда и даже вошли в учебники под авторством «мнимых» композиторов. Что же ощутил Вавилов, когда пластинка стала появляться почти во всех семьях Советского Союза? И очень жалко, что он совсем немного не дожил то того дня, когда песня на его музыку полюбилась огромному количеству людей! Композитор скончался в 1973 году…

Автор текста

Текст песни Анри Волохонский написал за 15 минут.

Конец 1972 года. Ленинград. Наш следующий герой — 36-летний Анри Волохонский, химик по образованию, но поэт-философ по призванию, «человек поистине возрожденческого идеала». Шуточные пьесы и басни, проза и длинные многофигурные поэмы, ирония и метафизика, венки сонетов и философские трактаты, толкование Апокалипсиса и квазипереводы Катулла, Джойса, книги «Зогар»… И при этом самиздат и единственное стихотворение в журнале «Аврора» — типичная судьба поэта «бронзового века». Мифологический шлейф и вынужденная эмиграция в 1973 году…

Но до нее еще есть немного времени! А между тем вот уже месяц Анри не дает покоя пластинка «Лютневая музыка XVI–XVII веков», оставленная кем-то из друзей, а мелодия «Канцоны» и вовсе постоянно звучит в голове. Почему-то в памяти стали всплывать знакомые места из Экклезиаста: Небесный Град Иерусалим, его невиданные звери, символические библейские персонажи: орел, телец и лев. И загадочный оборот «исполненные очей»…

Ноги сами привели поэта в мастерскую к его другу Акселю, где он за пятнадцать минут «наиправдивейшего диктанта свыше» написал стихотворение, начинавшееся со слов Писания: «Над небом голубым…», и назвал его просто: «Рай».

Его многолетний друг и соавтор, в творческом союзе с которым они написали порядка ста песен под именем АХВ, — Алексей Хвостенко наложил стихи Анри на канцону «Франческо да Милано» (так появилась первая редакция песни). Он же первым исполнил ее под гитару — своим знаменитым скрипучим и хриплым голосом, немного упростив припев на бардовский лад (именно из этого варианта исходил потом БГ). За зиму АХВ записали целую кассету с песнями на «старинные» мелодии с пластинки, и весной 1973 года «Рай» отправился в путь по «квартирникам» и магнитофонам Москвы и Питера. Вскоре оба — АВ и АХ — оказались за пределами страны с ярлыком «враг народа». Но, оставшись сиротой, песня продолжила жить, ее полюбили, пели. От кого-то ее услышала Елена Камбурова, от нее, уже с началом «Над твердью голубой…», — известный бард Виктор Луферов. Оба стали исполнять ее в своих вариантах.

Настоящие авторы уже определились, это Владимир Вавилов и Анри Волохонский. Осталось еще непонятно — все-таки над или под небом голубым? И еще очень хочется узнать, что это за «волшебное место», куда зашел Волохонский, где за 15 минут, как в алхимическом атаноре, рождаются шедевры?

1976 год. Студия «Радуга» Эрика Горошевского (тогда еще студента у Георгия Товстоногова) была очень популярна среди питерских студентов и вообще среди молодежи. Долгое время у них была одна студия для записи с группой «Аквариум», они часто вместе записывались, репетировали. В 1974 году даже совместно поставили концептуальный спектакль-капустник «Притчи графа Диффузора», с которого и началась официальная история «Аквариума». И вот при полном аншлаге состоялась премьера легендарного спектакля «Сид» по пьесе драматурга XVII века Корнеля. По воспоминаниям, «там оказался в полном составе „Аквариум“», а один из них, «Дюша» Романов, даже играл в «Сиде» роль. В качестве музыкального сопровождения в спектакле звучала песня «Рай», но музыка была взята в первоначальном варианте, с пластинки. Видимо, Бориса Гребенщикова она глубоко «зацепила», ибо через восемь лет он все-таки включил ее и в свой репертуар.

Так БГ стал пятым исполнителем этой песни, уже в известной всем редакции.

Она получила название «Город», и у нее изменилось первое слово: «Под небом голубым…». Многие утверждают, что это Борис плохо расслышал или запомнил, сколько лет-то прошло!

Однако сам БГ считает это принципиальным, ибо, говорит он в одном из интервью, «Царство Божие находится внутри нас, и поэтому помещать Небесный Иерусалим на небо… бессмысленно».

Но справедливости ради давайте откроем, например, 156-ю страницу сборника «Анри Волохонский. Стихотворения» 1983, HERMITAGE USA и читаем (сохранена пунктуация автора):

А как же родились другие варианты текста? Скорее всего (судя по воспоминаниям разных людей, да и просто по логике), БГ просто плохо расслышал запись на кассете. Так, например, полагает Хвостенко: «Да, подпортил текст — он ее, наверно, усвоил на слух. Слух у парня так себе — что же делать…»

Впрочем, тот же Волохонский допускает и менее энтропийную версию:«Видимо, у Гребенщикова была плохая копия [записи исполнения Хвостенко — З.Г.]. Что-то он, возможно, заменил ради музыкального благозвучия, как он его видел. А вот что касается «Над небом голубым» — мне кажется, что они опасались антирелигиозной цензуры, вот и заменили это…»

Кстати, сам Гребенщиков в некоторых интервью не склонен вспоминать о комплименте Хвостенко (см. выше), а развивает высокоидеологическую ноту:«И по этому поводу с Лешей Хвостенко… мы в Париже как-то раз и схватились ночью… Я же… высказывал теологическую концепцию, что царство Божие находится внутри нас и поэтому помещать небесный Иерусалим на небо… — бессмысленно». Сам АХ об этом споре не вспоминает. Да и непонятно, почему Гребенщиков спор о тексте ведет не с автором оного (т.е. с Волохонским)? Впрочем, это уже неинтересно.

Осталась версия, которую исполняла Е. А. Камбурова — «Над ТВЕРДЬЮ голубой…». Меня уверяли: это — редакция Юнны Мориц. И я… поверил, то есть решил проверить. Написал Юнне Петровне — и получил от нее заслуженный нагоняй. Пользуясь случаем — еще раз приношу ей свои самые искренние извинения.

Так может, сама Камбурова и является автором своей редакции текста? Оказалось (из телефонного разговора с Еленой Антоновной), что так оно и есть.

И последнее — попутно мы отмежевались еще от одной распространенной легенды. А именно: почему-то многие «припоминают, что слышали эту песню то ли в 1969, то ли в 1970 г. Из приведенных выше воспоминаний Волохонского и некоторых других источников можно считать установленным: слова песни написаны примерно в конце ноября 1972 г.

Более сотни раз «Город» звучал на концертах «Аквариума» в десятках городов, в 1986 году песня вошла в альбом «Десять стрел».

В 1987 году она прозвучала на всю страну в культовом фильме Сергея Соловьева «Асса», правда, без имен создателей песни в титрах, поэтому с тех пор автором повсеместно считался БГ. «Город» стал своего рода гимном целого поколения.

Анри Волохонский: «Я ему исключительно благодарен. Он сделал эту песню столь популярной. Ведь Гребенщиков исполнил эту песню тогда, когда и моего имени нельзя было называть, да еще и в фильме, и в столь популярном фильме! Рассказы о том, что я будто бы подавал на него в суд, — чушь».

Немного грустно, что за столько лет никто даже не упомянул: «авторы песни А. Волохонский и В. Вавилов», зато далеко не каждому посчастливилось написать произведение, которое знает и любит вся страна. Тем более что обоих роднит желание: «Главное, чтобы услышали».

Вот такая история.

Уже сорок лет живет в мире удивительная Песня, и поет ее уже совсем новое поколение. Уверен, что и следующее запоет. Потому что столько замечательных людей вложили в нее самое лучшее, что у них есть. И потому что всегда была и будет у людей, что бы ни происходило за окном, потребность в свете, чистоте, любви, в звездном небе над головой.

BMW 327: под небом голубым

Под небом голубым есть город золотой
С прозрачными воротами и ясною звездой,
А в городе том сад, все травы да цветы,
Гуляют там животные невиданной красы:

Одно, как желтый огнегривый лев,
Другое вол, исполненный очей,
С ними золотой орел небесный,
Чей так светел взор незабываемый.

А в небе голубом горит одна звезда.
Она твоя, о ангел мой, она твоя всегда.
Кто любит, тот любим, кто светел, тот и свят,
Пускай ведет звезда тебя дорогой в дивный сад.

Тебя там встретит огнегривй лев,
И синий вол, исполненный очей,
С ними золотой орел небесный,
Чей так светел взор незабываемый.

Автор слов Анри Волохонский, время написания ноябрь 1972 года

Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Всё про автомобили
Добавить комментарий

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!: