15 машин, названия которых звучат как ругательства

10 машин, названия которых в некоторых странах звучат как ругательства

Автомобиль — продукт глобальный, реализующийся по всему миру. Однако, иногда бывает так, что, казалось бы, совершенно безобидное название марки или модели звучит на каком-нибудь языке странновато. Нередко, случается и такое, что это слово является настоящим оскорблением.

1. Жигули

С Жигулями все не просто

Когда-нибудь задумывались, почему «Жигули» шли на экспорт под маркой Lada? Все потому, что в Франции это слово было созвучно с «жиголо», в Венгрии Жигули созвучно с одним из самых тяжелых ругательств.

2. Lada

С Ладой все не слава Богу

Удивительно, но даже слово «Лада» пришлось не по вкусу в некоторых странах. Тем обиднее, что это оказалась Франция. Там Lada стали переиначивать в «ladre», что означает в переводе скупой или жадный.

3. Lada Kalina

Калина и вовсе отличилась

Не все однозначно было и с моделью Kalina. Для рынка Финляндии машину пришлось переименовать в 118 и 119. Все потому, что красивое слово Kalina на финском означает грохот или безбрежность.

4. Toyota MR2

Кто бы мог подумать такое о гордом Toyota MR2

По какой-то злой иронии судьбы название модели роскошного MR2 во Франции созвучно со словом «merde», которое на русский переводится как «дерьмо». Что тут еще можно добавить? Наверное, ничего.

5. Hyundai Terracan

Hyundai Terracan тот еще таракан

У нас эту машину в шутку называют тараканом. Не очень ругательно, но все еще обидно! На самом же деле, название модели это сочетание слов «земля» и «правитель». Впрочем, основными рынками «Таракана» являются страны Азии и США.

6. Mitsubishi Pajero

Mitsubishi Pajero называется не очень хорошо

Для Испании этот автомобиль, названный в честь хищной пампасовой кошки с плато Патагония, переименовали Montero. Все потому, что Pajero на испанском звучит, как «онанист».

7. Daewoo Kalos

Сами догадайтесь, что не так

Для США и для нас эту модель переименовали в Chevrolet Sonic и Chevrolet Aveo. Надо ли говорить почему? Если да, то еще раз прочитайте название модели и подумайте, с каким именно хорошо известным не ругательным, но потенциально неприличным словом оно созвучно.

8. Chevrolet Bolt

Положи на все Bolt

9. Proton Perdana

Надо ли говорить о том, что автомобиль с таким названием был обречен на «успех» у нас?

10. Honda Fitta

Вульгарная Honda Fitta

Одно из самых грандиозных языковых фиаско японцев. Дело в том, что в Норвегии и Швеции это слово означает женский половой орган. Такие дела.

Поделитесь этим постом с друзьями

20 самых смешных названий автомобилей всех времен

«Как ты лодку назовешь, так она и поплывет!» — именно так говорил в известном мультфильме капитан Врунгель. Интересно, а не этой ли фразой руководствуются автопроизводители, выпуская на рынок очередное творение? Ведь, как известно, для коммерческого успеха той или иной модели громкое название играет совсем не последнюю роль. Правда, порой оригинальность маркетологов явно зашкаливает, в чем вы можете сами убедиться, ознакомившись с нашей подборкой самых смешных автоимен.

Pagani Huayra

Русские остряки даже успели посвятить итальянскому суперкару изречение: «Ветер в харю, я в Huayra!». Кто бы мог подумать, что это странное слово в индейском языке кечуа означает «Бог ветра».

Mazda Laputa

Японцы, нарекая свою малолитражку, очевидно, не догадывались, что название летающего острова из сказочных «Путешествий Гулливера» по-испански означает «проститутка». А для нас — лепота!

Nissan Qashqai

Кстати, на местном рынке он продается под именем Dualis, а вот европейцам кроссовер достался с куда более сложным названием. Не знаю, с чем уж там у вас ассоциируется «Кашкай», но у моего ребенка с ним перекликается только одно слово.

Mercedes-Benz CLK

Российские поклонники немецкого купе ласково называют его «девственницей». Только в вульгарно-разговорной интерпретации. Не поняли? Откройте Википедию! Сегодня даже она расшифрует вам в подробностях значение этого жаргонного слова.

KIA Cerato

Мне искренне жаль обладателей южнокорейской модели, которым периодически приходится отвечать на вопрос: «На чем ездишь?». Впрочем, выйти из комичной ситуации можно, с гордостью озвучив, что ты рулишь «сиротой»!

Datsun on-DO

Еще хуже обстоят дела у владельцев вазовско-японского Datsun. По крайней мере, сказать, что я езжу на «Ондоне», осмелится далеко не каждый. В выигрышном положении тут могут оказаться разве что девушки.

Chevrolet Bolt

Несмотря на то что американцы позиционируют свой электромобиль с «молнией», для нас он все равно останется «болтом». Что, в принципе, нисколько не умаляет его достоинств — на одной зарядке машина способна проехать около 322 километров.

Chevrolet Captiva

Или, как его называют в российских интернет-сообществах, «коптильня». Хотя за океаном в модельное имя кроссовера закладывали нечто более высокое — «увлечение и покорение» (от англ. Captivate). Но кому до этого дело, не правда ли?

Это должен знать каждый водитель:  BMW Z4 2.5i серая горячка

Proton Perdana

Что тут сказать? Уникальная для нашего слуха модель малазийского автопроизводителя говорит сама за себя. А лично редкие российские обладатели этой машины про нее расскажут навряд ли.

Renault Koleos

Нас не поймут, пожалуй, лишь украинцы, которые в силу своего говора привычно называют французский вседорожник «Колеосом». Мы же в ряде случаев букву «О» в разговорной речи произносим, как «А». Отсюда и появившаяся ирония. Любопытно, разделяют ли ее сами владельцы пресловутой модели?

Daewoo Kalos

А вот здесь уже точно — пиши пропало! Наш поклон корейскому автостроителю и сочувствие владельцам, которые, если бы не поспешили обзавестись громкоговорящим автомобилем, сейчас бы ездили на Aveo. Именно в «Авео» спустя некоторое время и переродилась модель «Калос». Правда, лучше от этого она не стала.

Isuzu Trooper

Веселый «проходимец» с неплохим внедорожным потенциалом иногда еще встречается на наших дорогах. Очевидно, речь о тех немногих экземплярах, что подрабатывают извозом в бюро ритуальных услуг.

Volkswagen Passat

Невзирая на то, что представители немецкого автоконцерна охарактеризовали автомобиль как мощный и бушующий ветер, россияне позиционируют его по-своему, постоянно добавляя к названию многозначительный мягкий знак.

Dodge Dart Swinger

А обладателю этой машины можно только позавидовать. Судя по названию тачки, жизнь у ее хозяина намного интересней, чем у нас с вами. К тому же сегодня это самый настоящий раритет, особенно в кузове кабриолет. Выпуск модели завершился в США в начале 70-х годов.

Citroёn Saxo

Французы тоже не без причуд. «Сексуальный» маленький хэтчбек пользовался популярностью в Европе без малого восемь лет. Более того, это первый автомобиль, сумевший совратить на поездку ставшего впоследствии знаменитым Себастьяна Леба. Да, именно с Saxo и началась спортивная карьера гонщика.

Volkswagen Gol

Тоже, видимо, что-то из интимной тематики. Впрочем, можно расценивать и с точки зрения спорта. Хотя нет — к отечественному футболу данный термин совсем неприменим. В общем, как бы то ни было, а модель, пусть и переименованная в Pointer, у нас не прижилась.

Toyota Opa

О-па! Видели такое? То ли минивэн, то ли универсал… Встретить его можно где-нибудь в Приморье и только с правым рулем. Потому как официально «Опу» в России не продавали. Быть может, зря? Ведь судя по отзывам, пользователи очень довольны.

Mitsubishi Pistachio

Даже боюсь произнести — могу ошибиться! Пистачио, Писташио, Пистахо? В общем, ясно одно — подразумевается фисташка. Правда, к чему такое название ультракомпактному японскому автомобилю, остается загадкой.

Opel Mokka

Немногие помнят, а владельцы «Мокки» и не хотят вспоминать, что изначально, будучи концептом, автомобиль носил имя Mocha. Думаю, русскую транскрипцию с ходу смогли распознать даже школьники. Хорошо, что в серию кроссовер пошел уже переименованным, а то продажи в России могли оказаться куда менее успешными. С другой стороны, «Мокка» из уст Клаудии Шиффер звучит уже не так эффектно, как могло бы быть в первичном варианте.

Maserati Ghibli

Гиблое дело, полагали эксперты, выводить на российский рынок седан с таким именем, да еще и со столь неприличным ценником. Хотя учитывая тот факт, что модель продается до сих пор, поклонников знаменитой марки, видимо, не испугало ни то ни другое.

10 названий машин, которые звучат как ругательства

Перед отправкой авто на экспорт стоит несколько раз перепроверить, как будет звучать его название на другом языке, чтобы никого не оскорбить и не обидеть.

1. Mitsubishi Pajero

Модель оказалась неприемлемой для испанского рынка, так как на местном диалекте «pajero» звучит как ругательство. Для этих регионов название сменили на «Montero»

2. «Жигули»

На экспорт машину отправили под названием Lada, так по-французски «Жигули» созвучно со всем известным словом «жиголо», а в Венгрии в нем отчетливо слышно ругательство. Между тем, и слово Lada не исправило ситуацию, так как «ladre» переводится как «жадность».

3. Lada Kalina

И с ней тоже возникли проблемы, так как в переводе с финского языка слово означает «грохот».

4. Toyota MR2

Во Францию она попала под другим названием, из-за того, что оригинальное имя созвучно с «merde», которое означает «фекалии».

5. Hyundai Terracan

В России название звучит чрезвычайно забавно, из-за чего машину называют тараканом.

6. Chevrolet Bolt

На российском рынке название явно оказалось неуместным.

7. Daewoo Kalos

Собственно, как и у этой машины – для рынка России название требовало замены.

8. Proton Perdana

Если бы авто привезли в Россию, название его точно бы пришлось изменить.

9. Honda Fitta

Для выхода на рынки Швеции и Норвегии название машины пришлось поменять, так как там оно означает наименование женского полового органа. В Европу авто поступило под именем Honda Jazz.

10. Fiat Uno

Автомобиль практически не пользовался популярностью в Финляндии, так как «Uno» в переводе с финского означает «кретин».

Ошибка 404. Страница не найдена.

О нас

На сайте «Информ-прогулка» публикуются свежие новости Лунинецкого района. Также здесь содержится информация о важных событиях, происходящих в других городах Полесья, Брестской области, и стране в целом. Прогноз погоды в Лунинце на сегодня, расписание движения поездов и автобусов, видео с последних праздников и мероприятий, прошедших в Лунинце, Микашевичах и районе – всё это и многое другое Вы найдёте на нашем сайте. Мы публикуем материалы, интересные для разных категорий населения, готовим интервью с представителями различных отделов Лунинецкого райисполкома, медиками Лунинецкой ЦРБ, а также представителями прочих служб. Позвонив по телефонам редакции «ИП», Вы можете подсказать авторам сайта темы для последующих публикаций, поделиться своими мыслями и наблюдениями. Сайт «Информ-прогулка» ценит своих читателей и прислушивается к их мнению. Заходите на http://inform-progulka.by/, читайте материалы, комментируйте их, смотрите фото и видео!

Это должен знать каждый водитель:  Subaru Legacy Wagon 3.0R spec. B антисемейные ценности

Copyright 2020. Все права защищены.

15 машин, названия которых звучат как ругательства

За месяц:

Такого поворота событий олень совсем не ожидал

Когда оставил ребенка и собаку на пару часов вместе

Что такое жизнь

Крысолов котенок ловит крысу и его быстрая реакция на происходящее

Побег из ОВД круче любого Шоушенка

На это видео действительно больно смотреть

У этой мамы отличная реакция

Люди подкармливали собаку на улице, пока не увидели надпись на её ошейнике (3 фото)

Занимательный диалог с котом

А когда будет готово

Увлекательные фотографии и видео в удобной подаче? Запросто! Теперь мы можем Вас радовать подборками со всех сайтов которые мы посчитали интересными. Видео которое мы отбираем каждый день, убьет много свободного времени и заставит Вас поделится им с Вашими коллегами и друзьями, а в уютное время, Вы покажете это видео своим родественникам. Это все, Невседома.

Автомобиль — глобальный продукт. Машины поставляют во множество стран мира, и маркетологи не всегда точно попадают с названием той или иной новинки. Итог: в одной стране имя модели звучит ярко и модно, а в другой вызывает отторжение, поскольку похоже на ругательство или рождает какие-то негативные ассоциации. Мы собрали такие машины в нашей галерее.

Жигули. Недаром АВТОВАЗ экспортировал свою продукцию за рубеж под брендом Lada, а не под маркой Жигули, которая была известна в СССР. По-венгерски это слово произносят как «щикули», что для венгров грубое ругательство. В других языках Жигули созвучно слову жиголо, что особенно обидно для французов. А английские острословы быстро переименовали машину в Shitgoolie.

Но и со словом Lada не все вышло ладно. Во Франции модель быстро стали называть «ladre», что означает скупой или жадный. Тем не менее название Lada прижилось. Все экспортные ВАЗы переименовали в Lada в 1975 году. А в России шильдик «Жигули» исчез с кузовов тольяттинских машин в 2004 году.

С бестселлером АВТОВАЗа — Lada Kalina тоже не все было так просто. Сначала поиздевались российские журналисты, написав, что калину используют как потогонное средство. А для рынка Финляндии модель переименовали в Lada 118 и 119. По-фински слово Kalina означает дребезжание и грохот.

Pagani Huayra в переводе с индейского означает «Бог ветра». Редкую машину продают в Европе, США и Арабских Эмиратах, и там название Huayra воспринимают положительно. В России же журналисты нарекали машину «Гуяра», чтобы не звучало уж слишком неприлично.

Mitsubishi Pistachio с английского произносится как «фисташка». Это концепт микролитражки, разработанный на базе модели Minica, под капотом которого работает 1,1-литровый мотор. Автомобиль так и не пошел в серию и нашел свое пристанище в заводском музее компании.

Toyota MR2. Молодежный спортивный автомобиль пользовался успехом во многих странах, а вот во Франции его ждал провал. Дело в том, что по-французски аббревиатура МR2 созвучна со словом «merde», что значит «дерьмо». Добавить, как говорится, нечего.

Рамный внедорожник Hyundai Terracan выпускали с 2001 по 2007 год. Он базировался на платформе Mitsubishi Pajero V20. Машину продавали в Азии, Европе, Африке и Северной Америке. Название автомобиля — сочетание слов «Терра» (земля) и «Хан» (правитель). В России же машину сразу нарекли тараканом.

Mitsubishi Pajero назвали в честь хищной пампасской кошки, обитающей на плато Патагония, в Южной Аргентине. В России машину полюбили и называют ласково «паджерик» или в случае с Pajero Sport — «Спортом» с ударением на второй слог. А в Испании машину знают как Montero, потому как слово pajero в испанском языке означает «онанист».

Daewoo Kalos. С таким названием провал продаж в России был гарантирован и, видимо, не только у нас. Для рынка Северной Америки модель переименовали в Chevrolet Sonic. У нас же эту модель стали продавать как Chevrolet Aveo, что хоть как-то исправило ситуацию.

Isuzu Trooper. Классический рамный внедорожник компании Isuzu продавали в Европе, Британии, США, Австралии и Японии. У него было много имен — Isuzu Bighorn, Opel/Vauxhall Monterey, Holden Jackaroo, Acura SLX, Subaru Bighorn, Chevrolet Trooper. Ну а у наших людей Trooper ассоциируется сами знаете с чем.

Volkswagen Touareg. Немецкий внедорожник назвали в честь племени туарегов (Tuareg) — африканского племени, живущего в Южной Африке. Но британские острословы придумали ему свое название — toerag, то есть бездомный.

Chevrolet Bolt. Американцы назвали свой электромобиль, способный проехать на одной зарядке почти 300 км, «молнией», а у нас интернет-пользователи нарекли его «болтом».

Proton Perdana — так называется малайзийский седан, построенный на общей базе с Mitsubishi Galant. В России его никогда не продавали, и хорошо. С таким названием на высокие продажи рассчитывать бы не пришлось.

Honda Fitta — один из самых сильных проколов японцев. На ругательном сленге шведов и норвежцев это слово означает женский половой орган. Понятно, что на таком автомобиле никто ездить не станет, потому название для Европы поменяли на Jazz, а для рынка США и Канады сократили до Fit.

Это должен знать каждый водитель:  Land Rover Discovery Sport и Range Rover Evoque — тест

Аudi TT Coupe. Стильному родстеру не повезло во Франции, потому как «tete coupe» на французском сленге означает «отрубленная голова». Тем не менее название решили не менять. Европа все же единая.

НОВОСТИ, СОБЫТИЯ, ФАКТЫ

Популярные публикации

Последние комментарии

10 машин, названия которых в некоторых странах звучат как ругательства

Автомобиль — продукт глобальный, реализующийся по всему миру. Однако, иногда бывает так, что, казалось бы, совершенно безобидное название марки или модели звучит на каком-нибудь языке странновато. Нередко, случается и такое, что это слово является настоящим оскорблением.

Жигули

Когда-нибудь задумывались, почему «Жигули» шли на экспорт под маркой Lada?

Lada

Удивительно, но даже слово «Лада» пришлось не по вкусу в некоторых странах. Тем обиднее, что это оказалась Франция. Там Lada стали переиначивать в «ladre», что означает в переводе скупой или жадный.

Lada Kalina

Не все однозначно было и с моделью Kalina. Для рынка Финляндии машину пришлось переименовать в 118 и 119. Все потому, что красивое слово Kalina на финском означает грохот или безбрежность.

Toyota MR2

По какой-то злой иронии судьбы название модели роскошного MR2 во Франции созвучно со словом «merde», которое на русский переводится как «дерьмо». Что тут еще можно добавить? Наверное, ничего.

Hyundai Terracan

В России эту машину в шутку называют тараканом. Не очень ругательно, но все еще обидно! На самом же деле, название модели это сочетание слов «земля» и «правитель». Впрочем, основными рынками «Таракана» являются страны Азии и США.

Mitsubishi Pajero

Для Испании этот автомобиль, названный в честь хищной пампасовой кошки с плато Патагония, переименовали Montero. Все потому, что Pajero на испанском звучит, как «онанист».

Daewoo Kalos

Для США и России эту модель переименовали в Chevrolet Sonic и Chevrolet Aveo. Надо ли говорить почему? Если да, то еще раз прочитайте название модели и подумайте, с каким именно хорошо известным не ругательным, но потенциально неприличным словом оно созвучно.

Chevrolet Bolt

Американцы назвали этот автомобиль в честь молнии за его способность проехать 300 км на одном аккумуляторе. На отечественных просторах в это английское слово вкладывается несколько иной смысл.

Proton Perdana

Надо ли говорить о том, что автомобиль с таким названием был обречен на «успех» в России? Впрочем, в России машину продавать и не стали. Не исключено, что продажи его были бы очень небольшими.

Honda Fitta

Одно из самых грандиозных языковых фиаско японцев. Дело в том, что в Норвегии и Швеции это слово означает женский половой орган. Такие дела.

Понравилась статья? Подпишитесь на канал, чтобы быть в курсе самых интересных материалов

10 машин, названия которых в некоторых странах звучат как ругательства

Автомобиль — продукт глобальный, реализующийся по всему миру. Однако, иногда бывает так, что, казалось бы, совершенно безобидное название марки или модели звучит на каком-нибудь языке странновато. Нередко, случается и такое, что это слово является настоящим оскорблением.

Жигули

Когда-нибудь задумывались, почему «Жигули» шли на экспорт под маркой Lada? Все потому, что в Франции это слово было созвучно с «жиголо», в Венгрии Жигули созвучно с одним из самых тяжелых ругательств.

Lada

Удивительно, но даже слово «Лада» пришлось не по вкусу в некоторых странах. Тем обиднее, что это оказалась Франция. Там Lada стали переиначивать в «ladre», что означает в переводе скупой или жадный.

Lada Kalina

Не все однозначно было и с моделью Kalina. Для рынка Финляндии машину пришлось переименовать в 118 и 119. Все потому, что красивое слово Kalina на финском означает грохот или безбрежность.

Toyota MR2

По какой-то злой иронии судьбы название модели роскошного MR2 во Франции созвучно со словом «merde», которое на русский переводится как «дерьмо». Что тут еще можно добавить? Наверное, ничего.

Hyundai Terracan

В России эту машину в шутку называют тараканом. Не очень ругательно, но все еще обидно! На самом же деле, название модели это сочетание слов «земля» и «правитель». Впрочем, основными рынками «Таракана» являются страны Азии и США.

Mitsubishi Pajero

Для Испании этот автомобиль, названный в честь хищной пампасовой кошки с плато Патагония, переименовали Montero. Все потому, что Pajero на испанском звучит, как «онанист».

Daewoo Kalos

Для США и России эту модель переименовали в Chevrolet Sonic и Chevrolet Aveo. Надо ли говорить почему? Если да, то еще раз прочитайте название модели и подумайте, с каким именно хорошо известным не ругательным, но потенциально неприличным словом оно созвучно.

Chevrolet Bolt

Американцы назвали этот автомобиль в честь молнии за его способность проехать 300 км на одном аккумуляторе. На отечественных просторах в это английское слово вкладывается несколько иной смысл.

Proton Perdana

Надо ли говорить о том, что автомобиль с таким названием был обречен на «успех» ? Не исключено, что продажи его были бы очень небольшими.

Honda Fitta

Одно из самых грандиозных языковых фиаско японцев. Дело в том, что в Норвегии и Швеции это слово означает женский половой орган. Такие дела.

Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Всё про автомобили
Добавить комментарий

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!: